A zase budeš, jen co odtud odejdeme a staneš se mou ženou.
И пак ще си такава, като тръгнеш от тук и станеш моя съпруга.
Vyber si mě a já se postavím otci a staneš se mou ženou.
Избери мен, а аз ще се опълча срещу баща си и ще се оженим.
Nate Fishere... staneš se mou ženou?
Нейт Фишър... ще се ожениш ли за мен?
Lily... prokážeš mi tu čest a staneš se mou ženou?
Лили... Ще ми направиш ли честта да станеш моя съпруга?
Uděláš mě tím nejšťastnějším mužem na světě a staneš se mou ženou?
Ще ме направиш ли най-щастливия мъж на света, като станеш моя жена?
Prokážeš mi tu čest a staneš se mou ženou, Eleanor Faye Bartowski?
Ще станеш ли моя жена, Елеанор Файе Бартовски?
Prokážeš mi tu čest a staneš se mou ženou?
Ще ме удостоиш ли с честта да ми бъдеш жена?
..Lily, prokážeš mi tu poctu a staneš se mou ženou?
Лили, ще ми окажеш ли честта да станеш моя съпруга?
Uděláš mi tu čest a staneš se mou ženou?
Ще ме одостойш ли с честа да станеш моя съпруга.
Louise Vandevoorde, staneš se mou ženou? Ach, Bože!
Луис Венвурд, ще бъдеш ли моя жена?
Penelope, staneš se mou nevěstou, princezno?
Пенелопе, ще станеш ли мой съпруга?
Haley Gwendolyn Dunphyová... - Budeš tak laskavá a staneš se mou právoplatnou...
Хейли Глендалин Дъмфи, ще ми окажеш ли честа да бъдеш занонната ми...
Beatrice, moje láska, staneš se mou ženou?
Биатрис, моя любов, ще станеш ли моя жена?
Emmo Pillsbury... prokážeš mi tu čest a staneš se mou ženou?
Ема Пилсбъри... Ще ме удостоиш ли с честта да станеш моя жена?
Riley, prokážeš mi tu čest a staneš se mou ženou?
Райли, ще ми окажеш ли честта да станеш моя жена?
Staneš se mou ženou, Princezno Meg?
Ще се омъжиш ли за мен, принцеса Мег?
Tamaro Anderson-Collins- Rabinowitz-Yangová, staneš se mou manželkou a uděláš tak ze mě nejšťastnějšího nadhazovače z nižší oblastní ligy druhé divize?
Тамара Андерсън Колинсън Рабиновиц Уанг, ще ми укажеш ли честта да станеш моя жена и да стана най-щастливия релийвър в перспективната развиваща лига в група А.
Victorie Graysonová, prokážeš mi tu čest a staneš se mou ženou?
Виктория Грейсън, ще ми окажеш ли честта да се омъжиш за мен? Отново.
No jsem tady s krásnou přítelkyní. a doufám že mi uděláš tu čest a staneš se mou ženou.
Е, тук съм с красивата си приятелка и се надявах, че ще ми окажеш честта да станеш моя жена.
0.36147594451904s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?